ASVe, Bailo a Costantinopoli, Documenti più importanti, Busta 371, Unfoliated

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1662-08-31
Language
Resource Type
Genre
Physical Form
Page Total
1 item
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Mentioned Place
Gregorian Date Qualifier
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc68236
Local Identifier
doc_dragoman_venetian_archive_226
Notes for Dragoman Team
[Partial transcription w English notes:] L'anno 1654 io Giorgio Jerachi Prottoiero, Dragomano fedele della Ser.ma Repub.ca e divott.mo Serv.re dell'Ecc.za V'ra, Innocentem.te fui calun'iato, come la mia Casa e possessione situate à Beiogli vicino alle Vigne di Pera, era Reccetacolo di Spie de Venettiani e Rofugiò di schiavi fugitivi, et che vi era un loco sotterraneo, ove si scriveva p[er] Ven.a, et si teneva gente nascosta, p[er] le quali calumnie d'ord.ne del sup.mo Visir fui posto prigione dall'Aga di Gianizzari, con cattene nelle mani e piedi, et dopo quattro giorni fui menato dal Chass.as Bassà in Canlicui, pozzo di condenati à morte, et ivi pernosamente con minaccie della vita, sono stato piu d'un mese, et dopo molti ufficij pregiere, et intercessioni fatta conoscer la mia innocenza, cosi p[er] la mia liberatione come p[er] quella del mio Serv.re, il quale mortalmente tormentato p[er] farli confessare quello non sapeva, fui forzato à spender Reali Settecento cinquanta, con la privatione di detta mia Casa e possessione, che forsi mi haverà costato da R.li Cinque Mille, essendo demolito il tutto, et p[er]che questo à me cosi importante dan'o, et il danaro tolto à grosso interesse, et conosciuta sia la chiarezza della verità; Supplico l'Ecc.za V'ra compiacersi admeter nella sua Cancell'a, l'essame delli infrascritti Testimonij, et essa ordinare, che mene sia data copia autentica in legal forma p[er] valermene dove, et inche tempo occorer mi potesse, parimente l'essame delli secondi travagli, e prigionia seguita l'anno 1658 quando era Caimacano Ismail Bassa, li patimenti havuti, li quali compresi con quelli di frequenti viaggi fatti in Andrinopoli p[er] servitio pub.co, mi attrovo con fistole[?], et totture, che grandemente mi tengono affitto, con poca speranza di rucuperar la salute, oltre il stato deplorabile in che mi trovo, carico di debiti et costretto à vender sino li mobili di Casa mia p[er] sostentarmi, et All'Ecc.za V'ra facio umilissima riverenza et li bacio la vesta. Dell'Ecc.a V'ra Ill.ma Li Testimonij sono li infrascritti Il Sig.r Dragomano Christoffolo Tarsia Il Sig.r Lorenzo Rosa Il Sig.r Tomaso Gobato Dhimitri Vetraro Umilissimo Servitore Giorgio Jerachi Dragomano Prottoiero P'ntata nella Canc.ria della Ser.a Rep.a di Venetia dal sud.o D. Giorgio Jerachi Drag.n Prog.o 9/8/1662 Testimony Lorenzo Rosa "Non posso se non confirmare intieram.te il contenuto della scrittura hora lettami, essendo io molto ben informato delle prigionie, et disgratie accadute allo stesso S.r Giorgio p[er] causa d'avanie, come apunto s'esprime nella scrittura med.a p[er] sottrarsi da q.ali come mi fù d.to da suoi di casa, hà convenuto esborsare r.li 750, et pigliò ad interesse, et mentre si trovava prigione, p[e]r q'ello hò inteso dalla sua voce, hà contrate diverse indispositione, et partic.te un fistola, et dice lo truaglia[?] tuttavia" test Christoff.o Tarsia Drag.no della Ser.a Rep.a "Tutto q'ello, ch'è contenuto nella scrittura lettami attesto in parola di verità esser verissimo, et c.a le sue indispositioni hò inteso dal Sig.r Drag.o med.mo essser travagliato da da fistole, et rottura, mà di eso si potrà ricever informat.e dal Chirurgo ch[e] l'hà medicato." test Tomaso Gobato Chirurgo "Q'ndo il S.r Giorgio Prot.o si trovava prigione nel tempo d'Ismail Bassà Caimecan, andai in casa del Chiaus Bassì à medicarlo d'una gran postema nel fondam.to, contrata credo nei patim.ti della carcere, et dopo haverla tagliata la curai p[er] il corso di 15, in 16 g.ni à capo de quali si saldò, mà concorsa di novo materia à q'ella parte tornò ad aperisi, et gli hà formato una fistola, et bentavia[?] lo travaglia; parim.te esso V. Prot.o sia una rottura da me veduta, et p[er] q'nto hò inteso da lui mi disse haverla contrata nella freguenza di viaggi che faceva da Cost.li in And.li."
Transcribed Place
Gregorian Date (RAD)
8/31/1662
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language